მთავარი,სიახლეები

„ხამს მოყვარე მოყვრისათვის“ – უკრაინის რადის თავმჯდომარე შალვა პაპუაშვილს პასუხობს

11.04.2022 • 2196
„ხამს მოყვარე მოყვრისათვის“ – უკრაინის რადის თავმჯდომარე შალვა პაპუაშვილს პასუხობს

უკრაინის რადის თავმჯდომარემ, რუსლან სტეფანჩუკმა, უპასუხა შალვა პაპუაშვილს, რომელმაც ბუჩაში მიწვევას „არასათანადო“ უწოდა, იქ ჩასვლაზე უარი განაცხადა და სტეფანჩუკს უსაყვედურა.

უკრაინის რადის სპიკერმა საქართველოსა და სხვა საკანონმდებლო ორგანოების ლიდერები ოფიციალურად მიიწვია ბუჩაში, რათა მათ საკუთარი თვალით ნახონ რუსული არმიის მიერ ჩადენილი სისასტიკე.

პაპუაშვილმა 8 აპრილს განაცხადა, რომ ისურვებდა, „უკრაინის ხელისუფლების ცალკეულ წარმომადგენლებს სრულად გაეაზრებინათ ის მტკიცე მხარდაჭერა, რომელსაც ქართველი ხალხი და მისი ხელისუფლება უკრაინისა და უკრაინელი ხალხის მიმართ იჩენს“.

„კოლეგავ, უკრაინა აფასებს ნებისმიერ დახმარებას, რომელსაც უკრაინა სხვა ქვეყნებისგან იღებს ამ რთულ დროს. ჩვენ ყოველდღე ვითხოვთ უფრო მკაცრ სანქციებს, სამხედრო, პოლიტიკურ და ფინანსურ მხარდაჭერას. არიან ქვეყნები, რომლებიც ყველა სფეროში გვეხმარებიან. არიან ქვეყნები, რომლებიც მხოლოდ ცალკეულ საკითხებში გვეხმარებიან“, – დაწერა სტეფანჩუკმა 10 აპრილს გავრცელებულ საპასუხო საჯარო წერილში ფეისბუკზე.

„ჩვენ ვაფასებთ და ყოველთვის ვაფასებდით მოძმე ქართველი ხალხის გულწრფელ მხარდაჭერას. ჩვენ ვიცით, რომ ქართველები ყოველთვის გულწრფელი, მამაცი და მამაცი მეომრები არიან, რომელთაგან ბევრი დღეს გვერდში დგას ჩვენს დამცველებთან და იცავს უკრაინას რუსული შემოჭრისგან. ისევე, როგორც ბევრი უკრაინელი დაუდგა საქართველოს გვერდით 2008 წელს“, – დაწერა სტეფანჩუკმა.

მისი განცხადებით, „მხარდაჭერა ყოველთვის გულწრფელი უნდა იყოს“.

„არის თუ არა სათანადო, „არასათანადო“ უწოდო მეგობარ ქვეყანაში ჩასვლას, დაინახო მისი გაჭირვება, გაიზიარო მისი მწუხარება, გამოხატო მხარდაჭერის სიტყვები“? – კითხულობს რადის სპიკერი და აცხადებს:

„მეჩვენება, რომ მეგობარმა ეს მოწვევის გარეშე უნდა გააკეთოს. ბოლოს და ბოლოს, ჩემი აზრით, დიდი შოთა რუსთაველის სიტყვებით რომ ვთქვა:

ხამს მოყვარე მოყვრისათვის თავი ჭირსა არ დამრიდად,

გული მისცეს გულისათვის, სიყვარული გზად და ხიდად“.

______________

ფოტო: EPA-EFE/SERGEY DOLZHENKO

 

გადაბეჭდვის წესი


ასევე: