Batumelebi | „საბა” – წლის საუკეთესო ქართული თარგმანის ნომინაციაში ფინალისტები ცნობილია „საბა” – წლის საუკეთესო ქართული თარგმანის ნომინაციაში ფინალისტები ცნობილია – Batumelebi
RU | GE  

„საბა” – წლის საუკეთესო ქართული თარგმანის ნომინაციაში ფინალისტები ცნობილია

2020 წლის ლიტერატურული პრემია “საბას” ჟიურიმ აქამდე 7 ნომინაციის ფინალისტები დაასახელა. დღეს კი გამოვლინდა „წლის საუკეთესო ქართული თარგმანის“ ნომინაციის ფინალისტების ვინაობა. ნომინაციაში „ლიტერატურის განვითარებაში შეტანილი განსაკუთრებული წვლილისთვის“ – გამარჯვებული კი  ფინალისტების დასახელების გარეშე, დაჯილდოების ცერემონიაზე გამოვლინდება.

წლის საუკეთესო ქართული თარგმანის“ ნომინაციის ფინალისტები არიან:

1. დოდო ყვავილაშვილი –  მარიო ვარგას ლიოსას „ბოლო ჟამის ომი“ (სულაკაურის გამომცემლობა)

2. ელზა ახვლედიანი – ემა ვიგოდსკაიას „ალჟირელ მეკობრეთა ტყვე: მიგელ დე სერვანტესის არაჩვეულებრივი თავგადასავალი“ (არტანუჯი)

3. ხათუნა ცხადაძე – მელანია მაცუკოს „ვიტა“ (სულაკაურის გამომცემლობა)

4. ზაზა ჭილაძე – უილიამ ფოლკნერის „დაუმარცხებლები“ (არტანუჯი)

5. თამარ ლომიძე – აირის მერდოკის „შავი პრინცი“ (დიოგენე)

6. თამარ კოტრიკაძე – ჩარლზ დიკენსის „დიდი იმედები“ (წიგნები ბათუმში)

7. თამარ ჯაფარიძე – ჯუნოუ დიაზის „ოსკარ უაოს ხანმოკლე და უჩვეულო ცხოვრება“ (პალიტრა L)

8. მანანა ღარიბაშვილი – პუბლიუს ვერგილიუს მარონის „ბუკოლიკური პოეზია (ეკლოგები)“ (არტანუჯი)

9. თაკო ჭილაძე – თომას ვულფის „შინ ვეღარასოდეს დაბრუნდები“ (არტანუჯი)

10. რუსუდან ღვინეფაძე, ჰერმან ბროხის „ვერგილიუსის სიკვდილი“ (ალეფი)

11.გურამი ღონღაძე – ჯეიმს ბალარდის „ცათამბჯენი“ (სულაკაურის გამომცემლობა)

12.თინა ღარიბაშვილი – მიშელ ტურნიეს „მეტეორები“ (ალეფი)


ლიტერატურული კონკურსის 2020 წლის ყველა ნომინაციაში ფინალისტების სია იხილეთ აქ

ნეტგაზეთის მასალების სხვა გამოცემებში გადაბეჭდვის წესი
ავტორი
თამარ ნერგაძე არის "ბათუმელების" რეპორტიორი 2017 წლის ოქტომბრიდან. ტელ.: 568 81 41 75 / E-mail.: tamarnergadze123@gmail.com